jueves, 30 de julio de 2015

Una traducción errada en casi toda Biblia


¿Lo creerías?! La Mala traducción más grande en casi Todas las Biblias
Anthony F. Buzzard
Muchos lectores de la Biblia no son conscientes de que la práctica de redacción de la mayoría de los traductores del Salmo 110: 1 es totalmente engañosa. Así de engañosa, de hecho, que la identidad de importancia crítica de Jesús como el Mesías, el Hijo de Dios, ha sido enterrada en la oscuridad. La tradición ha desbordado un hecho bíblico básico sobre quiénes son Dios y Jesús el Mesías. Ha llegado la hora de que todos los buenos creyentes de mente Bereana busquen la verdad. Deben saber que la traducción, aunque hacen mayúsculas ciertas palabras, es la forma más sutil de interpretación. Lo que tenemos que entender es la intención original de los escritores inspirados.
El Salmo 110: 1 es, con mucho, el verso más citado en el NT. Es decir que este versículo es un texto general que abarca todo el NT. Es un verdadero "Juan 3:16" para la comunidad cristiana original. Su verdad era tan fundamental y tan esclarecedora que fue citado o aludido no menos de 23 veces en el NT de Escrituras Griegas. (El Sal. 110: 4 sobre el sumo sacerdote también fue citado de forma masiva en el NT.)

Ese versículo fundamental, el Salmo 110: 1, a condición de Jesús con un argumento para sus propias reivindicaciones como el Mesías. Con él silenció a sus críticos ignorantes! El verso fue un oráculo inspirado dado a David, de cuya boca, la comunicación espiritual viene a nosotros que somos cristianos del NT.

¿Cómo?, Jesús preguntó: ¿es posible que David hable del Mesías como su hijo y su señor? Esto no es un estado normal de cosas. La respuesta, por supuesto, es obvia, como sabemos ahora. Jesús, Hijo de Dios y Cristo fue traído a la existencia de un descendiente de David y más tarde fue exaltado a ser el "señor" a la diestra de Dios, anunciado por el Salmo 110: 1. Siguiendo el buen ejemplo la enseñanza de Jesús, Pedro hizo este hecho la pieza central de su anuncio público a Israel. Ahora que Jesús había sido llevado a la diestra del Padre en el cielo, el Salmo 110: 1 se había convertido en historia en el momento de los Hechos. Jesús se sentó a la diestra de Dios, como su vice-regente, y había alcanzado el estado exaltado de señor, como lo define el famoso oráculo del Salmo 110: 1.

Sorprendentemente y sin precedentes en la historia de la traducción de la Biblia, el estado del Mesías exaltado ha sido engañosamente ocultado al público. ¿Cómo pasó esto? Por la simple añadidura de la mayúscula de "Señor" para el segundo señor del Salmo 110: 1.

Una intervención maliciosa por parte de muchos traductores oculta una verdad básica acerca de quién es Jesús. Los hechos no son complejos. Es la política declarada de los traductores (véase la introducción a la Biblia para obtener esta información) escribir SEÑOR (mayúsculas) cuando se encuentra la palabra hebrea Yhwh. Para distinguir este nombre personal del Dios Único del título ADONAI, refiriéndose también al Señor Dios, ADONAI es habitualmente traducido como Señor, con la letra inicial mayúscula. Cuando se trata del Salmo todo significativo 110: 1 sin embargo, la mayoría de las traducciones (las excepciones indicadas son la RSV, NRSV, REB) escribir "Señor" para el segundo señor en el Salmo 110: 1. sin embargo, esto es muy engañoso, porque la palabra en hebreo no es ADONAI.

Una edición de UCSI incluso engañó a la opinión pública en su nota marginal en Hechos 2:34, donde Pedro citó el Salmo 110: 1 para hacer su punto sobre el estado de Jesús como exaltado. La nota decía de la palabra Señor: "hebreo ADONAI." Pero esto es falso. La palabra hebrea no es Adonai (el Señor Dios) sino ADONI, mi señor, que en todas sus 195 apariciones nunca se refiere a la Deidad. ADONI es el término hebreo que designa un no-Deidad superior, que significa "mi señor", y se aplica a menudo para el rey, o de otros superiores o jefes, incluso de un marido. Nunca designa la Deidad.

 TAGS:undefined

Imprimo la palabra hebrea en cuestión, "a mi señor, l'adoni ": ; Para los lectores no familiarizados con el hebreo, por favor tenga en cuenta que uno lee de derecha a izquierda.
En este caso tenemos una L hebrea (lamed), seguido de A (aleph), D (dalet), N (nun) e Y (yod). La lamed al principio de la palabra significa "a" o "para". Las letras restantes nos dan la palabra "mi señor" (ADONI, ]) Hay un "ah" vocal bajo la lamed (L), un "oh" vocal sobre la dalet (D) y una vocal "ee" bajo la monja (N).


Esto nos da a-doh-ní, ADONI. Por el contrario, la forma de la palabra que designa siempre el Señor Dios (Jehová) se ve así:  "] Esta palabra "Señor" se refiere a Dios en todas sus 450 apariciones. No es un título para el hombre. El título que define el Cristo en el Salmo 110: 1 no es Jehová, aunque editar la letra mayúscula en "Señor" ha hecho pensar que lo es! Este es un problema grave, la diferencia entre Dios y el hombre.

Lamentablemente la iglesia no ha prestado atención a Pablo, que conoce bien el punto que estamos haciendo, cuando describió el estado de Dios y el hombre Jesús de esta manera: "Hay un solo Dios y un solo mediador entre Dios y los hombres, el hombre Cristo Jesús" (1 Tim 2: 5).

El lector debe tener en cuenta las diferentes vocales que ocurren bajo la última letra de ADONAI (el Señor). La palabra debe distinguirse cuidadosamente de la no Deidad ADONI, utilizado en el Salmo 110: 1 para Jesus Cristo.

Autoridades sobre la Biblia saben este hecho así: "La forma ADONI ('mi señor'), un título real (1 Sam. 29: 8), debe ser cuidadosamente distinguida del título divino ADONAI (" mi [o] el Señor') utilizado de Yahvé "(International Standard Bible Encyclopedia," Señor ", p. 157).

La Increíble tergiversación de los hechos

Llegamos ahora a un sorprendente error - un pedazo de información errónea que afecta a uno de toda comprensión de quién es Jesús en relación con el único Dios de la Biblia. El conocido biblista Dr. Wayne Grudem intenta una típica "prueba" evangélica de la Deidad de Jesús el Hijo. Él apela al Salmo importantísimo 110: 1 en la que convierte al segundo señor en el Señor Dios! Él quiere que creamos que este versículo revela a Dios hablando a Dios, Dios Padre a Dios el Hijo. Por lo tanto Él ha impuesto a la fe de Israel y de Jesús una doctrina de Dios que no habrían reconocido ni Israel ni Jesús. El único Dios se convirtió en un Dios dos-en-uno. (Más tarde, por supuesto, el Espíritu Santo se hizo el tercer miembro de un Dios trino.)

La información ofrecida por el Dr. Grudem es una grave violación del texto bíblico. La palabra hebrea de importancia crítica para el segundo señor se ignora. La palabra es de hecho ADONI, mi señor, que nunca es el título de la Deidad. El Dr. Grudem lo convierte en un título para una segunda Deidad, Dios el Hijo. Dr. Grudem escribe: "Del mismo modo, en
el Salmo 110: 1, David dice:" El Señor dijo a mi Señor: Siéntate a mi diestra, hasta que ponga a tus enemigos por estrado de tus pies. 'Jesús entiende con razón que David se refiere a dos personas separadas como  'Señor (Mateo 22: 41-46), pero ¿quién es "Señor" de David si no es el mismo Dios? ¿Y quién podría estar diciendo a Dios: "Siéntate a mi diestra, 'excepto otra persona que también es completamente Dios? Desde la perspectiva del Nuevo Testamento podemos parafrasear este versículo:
"Dios Padre dijo a Dios el Hijo,"Siéntate a mi derecha." " Pero incluso sin la enseñanza del Nuevo Testamento sobre la Trinidad, parece claro que David era consciente de una pluralidad de personas en la Deidad. "1

Los Estudiantes de la Biblia deben ser incitados a la acción y alentados a una reconsideración de ¡una pieza flagrante de desinformación! Escribe el Dr. Grudem y respetuosamente desafía su afirmación de que Dios el Hijo se encuentra en el Salmo 110: 1. Es un anacronismo leer la doctrina mucho más tardía de la Trinidad en el Salmo 110: 1. El Mesías no es Dios, rompiendo el primer mandamiento. No hay dos Dioses. Jesús es el Hijo de Dios, singularmente engendrado en María como se define en Lucas 1:35.

El Salmo 110: 1 nos da un modelo para entender la relación del Mesías con el Único Dios. El Mesías es adoni (mi señor), no el Señor Dios, haciendo esto dos Señores Dioses. El monoteísmo está en juego aquí, y el mundo está dividido irremediablemente sobre quién es el Dios Verdadero. Juan 17:3 debería ser suficiente, siempre y cuando Juan 17: 5 se entienda como "la gloria en promesa", como se muestra en el mismo contexto en los versículos 22 y 24. Jesús le preguntó a ser recompensado con la gloria que tuvo lugar en la promesa para él por el Dios Único.

martes, 28 de julio de 2015

Los Espíritus encarcelados

Los espíritus encarcelados
por Terry Robinson
 TAGS:undefined

El siguiente es un extracto de la Teogonía de Hesíodo: 1 "(II 713-735)

Y entre los más destacados, Cottus y Briareos y Gyes, hambriento de guerra planteó la lucha feroz: trescientas rocas, una sobre otra, puso en marcha sus fuertes manos y cubrió los
Titanes con sus misiles, y enterrados ellos bajo la tierra hollada generalizada y presos en amargas cadenas cuando los hubieron conquistado por su fuerza a pesar de su gran espíritu, en la medida de debajo de la tierra al Tártaro. Un yunque de bronce cayendo del cielo en nueve noches y días llegarían a la tierra sobre la décima. Ronda el Tártaro ejecuta una valla de bronce, y la noche se extiende en la línea de triple todo sobre él como un cuello-anillo, mientras que por encima crecen las raíces de la tierra y el mar sin fruto. No por el consejo de Zeus, que lleva en las nubes los dioses Titanes que se ocultan bajo oscuridad brumosa, en un lugar húmedo donde se encuentran los extremos de la gran tierra. Y ellos no pueden salir; Poseidón fijo puertas de bronce sobre ella, y una pared se eleva en todas partes. Allí Gyes y Cottus y el magnánimo Obriareus viven, guardianes fieles de Zeus que protegen el Tártaro ".

El pasaje anterior, de alrededor de 800 aC, es compatible con el entendimiento de que los espíritus encarcelados y los ángeles que pecaron, se mantuvieron en el Tártaro, de 1 y 2 Pedro, son las fuentes de la mitología - registran el tiempo de los Nefilim en los días de Noé
(Génesis 6). Los creyentes necesitan entender esto. Algunos todavía están luchando para explicar lo siguiente: "Si Dios no perdonó a los mensajeros celestiales que infringieron, pero ellos fueron echados al Tártaro para mantenerse en prisiones de oscuridad - reservada hasta el juicio" (2 Pedro 2: 4). "Mensajeros celestiales que no pudieron permanecer dentro de sus propios dominios, sino que abandonaron su morada apropiada, él [Dios] los ha guardado en prisiones eternas dentro de la oscuridad turbia hasta la sentencia del gran día" (Judas 6). Los ángeles se entregaron en inmoralidad y fueron en pos de vicios contra naturaleza (ver v. 7). Estos pasajes de hecho se mencionan en la cuenta de la actividad del Señor Jesús después de que fue hecho vivo, que fue resucitado, por Yahvé.

La NVI es menos clara sobre cuando Jesús predicó a los espíritus que se guardó en la cárcel. Pedro describió esto como algo que se hizo después de su resurrección. Ser "vivificado" significa ser resucitado. Un lector instruido podría pensar que Jesús hizo la predicación mientras él ¡estaba muerto! "Porque también Cristo padeció una sola vez por los pecados, el justo por los injustos, para llevarnos a Dios. Fue condenado a muerte en el cuerpo [como persona humana mortal], pero vivificado [resucitado] en el espíritu. Después de ser hecho vivo, él fue y predicó a los espíritus encarcelados - a los que fueron desobedientes hace mucho tiempo cuando Dios esperó pacientemente en los días de Noé, mientras que el arca estaba en construcción. En la que sólo unas pocas personas, ocho en total, fueron salvadas por agua "(1 Pedro 3: 18-20, NVI).

Estos "espíritus encarcelados "fueron "una vez desobedientes en los días de Noé." Pero Cristo no les predicó en el momento de su desobediencia. Una palabra sobre el uso de la palabra "espíritus" para el estudiante: "Espíritu" se traduce de la misma palabra de la que podemos traducir "aliento" o "viento" (pneuma) y no lleva el significado inherente, "sin cuerpo. " . Los "Espíritus" no son seres humanos. Ellos están en la categoría de los ángeles creados. Así que los ángeles (mensajeros celestiales) se llaman en muchas traducciones "espíritus ministradores" (pneuma) en Hebreos 1:14. Consulte la NVI: "¿Son ellos [los ángeles] todos espíritus administradores, enviados para servicio a favor de los que serán herederos de la salvación"

Cuando se presta atención al hecho de que los ángeles son llamados "espíritus" por los escritores inspirados, y que algunos de estos espíritus (ángeles) prevaricaron en los días de Noé, y fueron puestos en las cadenas en las mazmorras de las tinieblas, a la espera de ese gran día de la sentencia, es más fácil entender lo siguiente: Que, finalmente, Jesús, después de haber resucitado a la vida de la inmortalidad, fue y proclamó su gloriosa victoria sobre el pecado y la muerte a estos seres malvados mantenidos para juicio. Podemos comprender que gran parte de la mitología antigua se derivó de los hechos reales de esta gran rebelión y el encarcelamiento resultante de unos seres muy poderosos!

Esta verdad debe advertir a las personas justas a permanecer fieles a la verdad, ya que se nos ha informado, a través de escritos inspirados, conservado también por los historiadores antiguos. Debemos movernos hacia adelante con vidas piadosas y proclamar estas verdades importantes. La mitología es a veces una cuenta bordada de la historia real. En este caso, se describe acertadamente una rebelión de esa edad, y las circunstancias del Tártaro, que corresponde a los ángeles malvados en 2 Pedro 2: 4 y Judas 6. Pero hay que protegerse contra la corrupción en la mitología griega, y una resultante difuminación de las identidades verdaderas de los seres involucrados, y el estado politeísta a lo que los degradó la teología.

domingo, 26 de julio de 2015

La verdad sobre el Hijo de Dios.

La verdad sobre quién es el Hijo de Dios
Anthony F. Buzzard.
 TAGS:undefined

Si los estudiantes de la Biblia realizarían sus estudios con orden, llegarían mucho más fácilmente a la verdad. Pero a menudo no lo hacen. Comienzan en Juan en lugar de comenzar con las cuentas completas del origen del Hijo de Dios en Mateo y Lucas. Si comenzaran en Mateo no sería difícil de entender que el Hijo de Dios es un descendiente directo de David y Abraham. Realmente no debería ser difícil de entender que el Hijo de Dios no es más viejo que sus antepasados David y Abraham. ¡Él no es mayor que su madre!
Se supone que debemos saber por experiencia que los hijos no son mayores que sus antepasados. Así que la gente sale fuera desde un comienzo fatalmente equivocado cuando interfieren con la lucidez clara de la enseñanza de Mateo y Lucas sobre el origen del Hijo de Dios. De hecho "origen" es la misma palabra con la que Mateo comienza su relato. "Esta es la historia del origen de Jesus Cristo" (Mat. 1: 1).

Mateo ha utilizado la hermosa palabra griega génesis (yenesis pronunciado en griego moderno), y por supuesto se nos invita de inmediato para conectar esto con un Génesis anterior, cuando Dios creó el mundo y a Adán. Mateo repite esta palabra fácil génesis en Mateo 1:18. Algunos manuscritos griegos menos fiables en realidad alteran la palabra a "gennesis" con dos "n" . Esta palabra significa nacer en lugar de estrictamente "génesis" u origen. El punto es que algunos copistas estaban descontentos con esa palabra génesis, el origen, la creación. Eso fue porque la Iglesia post-bíblica había perdido la noción del origen del verdadero Hijo de Dios y lo empujó de nuevo a una llamada existencia "pre-humana". Sería más honesto llamar a esto lo que realmente es, una existencia "no humana" del Hijo.

¿Pero es un Jesús originalmente no humano realmente el Mesías prometido, el Hijo de Dios? Mateo nada sabia de un preexistente tal, Hijo no humano de Dios. Para Mateo y todo el Nuevo Testamento el origen del Hijo está en el tiempo atrás, unos 2000 años. Fue un origen (génesis) en el vientre de una virgen. Así como Dios creó el primer Adán de la tierra, pero Él creó, originó, engendró el último Adán, a su Hijo único, por milagro, dentro de la cadena biológica humana (Mateo 1:20;. Lucas 1:35). Qué hermoso y simple, en comparación con las teorías de cerebrales posteriores sobre un "Dios el Hijo" que se convirtió en "el hombre", pero no (como la teoría trinitaria dice) "un hombre."

Mateo es muy explícito. Después de enumerar algunos cuarenta engendramientos, paternidades, desde Abraham hacia abajo, Mateo llega a la historia incomparable de la génesis, la paternidad, del Hijo de Dios. "Fue así", afirma Mateo precisa y simplemente
(1:18). Su madre, María, se encontró que estaba embarazada bajo la influencia de la presencia creativa operativa y poder de Dios. Tenemos que prepararnos para un ¡milagro estupendo! José, habiendo desposado a María, está preocupado naturalmente por el embarazo del que sabe que no es responsable. Para él, se trata de una ¡grave crisis! Así que en un sueño Dios le tranquiliza. Los verdaderos hechos son los siguientes: "Lo que es engendrado en ella es del Espíritu Santo" (1:20). Tenga en cuenta la ligera imprecisión de las traducciones que dicen "concebido en ella." Sí, por supuesto, era una concepción de María, pero lo más importante fue el engendramiento, la paternidad por el Único Dios, por milagro. La versión revisada en 1881 nos habló de la palabra griega real "engendrado" en el margen.

El Padre se convirtió en el padre de su Hijo engendrado de forma única por un milagro realizado en el seno de María. Este fue un acontecimiento histórico en el tiempo, y marca el comienzo, origen, engendramiento, venida a la existencia del Hijo de Dios - no "Dios el Hijo" ciertamente no una transmutación o transformación de un ángel o de un ser eterno. Mateo y Lucas no sabían nada en absoluto acerca de la Encarnación de un preexistente, no-humano "Dios el Hijo". Afirmar que lo hicieron sería tan extraño como preguntar qué tipo de software Mateo ¡tenía en su computadora! Todo esto podemos reunir, también, de las Escrituras Hebreas que Mateo cita en apoyo de su cuenta increíble. Isaías había previsto unos 700 años antes que "La virgen quedará embarazada y dará a luz un hijo" (Is. 7:14).

En Isaías 9: 6 no había sido una profecía de que "un niño ha sido engendrado para nosotros, un Hijo nos ha sido dado" (el pueblo de Israel y ahora toda la Iglesia). Salmo 2: 7 nos había alertado de este mismo evento asombroso. "Hoy le he engendrado, lo he engendrado," Dios había anunciado. Y el que nos ocupa era el Señor Mesías que finalmente Dios colocaría en el Monte Sión e instruirá a las naciones (esto aún no ha sucedido) a prestar especial atención a sus órdenes, para que el Hijo sea provocado por su obstinado rechazo de la obediencia (Sal. 2). La lección es para nosotros también!

El decreto en el Salmo 2 en relación con el Hijo de Dios, el Mesías. "El Señor dijo 'él': 'Tú
eres mi Hijo, yo te he engendrado hoy" (= el padre, que lo trajo a la existencia). En Génesis teníamos un lenguaje similar cuando dijo Abraham de Sara, no a ella, que ella es mi hermana (Génesis 20: 2). El decreto en el Salmo 2 fue un anuncio, por adelantado, de gran programa de la inmortalidad de Dios para ser implementado por medio de su Hijo amado, singularmente engendrado. David, por supuesto, había estado al tanto de esta gran profecía de que un descendiente suyo sería el Hijo de Dios. En 2 Samuel 7, repetido para dar énfasis en 1 Crónicas 17, el profeta Natán había informado a David de la gran intención de Dios. "Yo [Dios] seré su Padre [del Mesías], y él será mi hijo." Este iba a ser un descendiente del rey David, como es bien sabido. Hebreos 1: 5 se aplica la asombrosa profecía de 2 Samuel 7 y 1 Crónicas 17 a Jesús.

De ninguna posible extensión de la imaginación podía David haber oído, "Ya es mi Hijo eterno." El punto de la profecía era que la paternidad del hijo de Dios, descendiente de David, iba a ser un evento, el evento del futuro. Y unos 1000 años más tarde, 2000 años antes de nuestra época, el prometido Hijo fue engendrado, procreado, traído a la existencia en el vientre de María (Mateo 1:20;. Lucas 1:35; 1 Juan 5:18, no la RV). Nada de esto requiere que cualquier "teológica" especial o comprensión compleja. Requiere creer. (Recuerde que Zacarías fue severamente castigado por no creer las sencillas palabras del ángel! Lucas 1:20.)

Dios planeó que el Mesías debía ser descendiente de Eva desde el principio (Génesis 3:15) y anunció ese mismo hijo distinguido de Abraham, como simiente prometida de Abraham (Gálatas 3: 8, 16-19). Entonces la promesa se repitió a David (2 Sam. 7), y hace unos 2000 años, la promesa divina se hizo realidad histórica en que, como José aprendió, "lo que es engendrado, procreado, traído a la existencia en ella" (ver Mat. 1:20) lo es del espíritu santo - un milagro creativo de Dios. Si sólo esta incomparablemente bella historia se le hubiera permitido estar vigente! Pero no pasó mucho tiempo después de los tiempos de la Biblia que los dedos de entrometidos griegos filósofos llamados "padres de la iglesia" interferían con la historia y la destrozaron. La sencilla historia de Jesús, Hijo de Dios, Salvador, se convirtió en una pesadilla de complejidad, ofuscada por la increíble jerga "teológica"!

Una lengua extraña se impuso a la Biblia, y complicadas, palabras confusas volvieron las cosas simples en problemas gigantes. En la Escritura es suficiente, e incluso indispensable, creer que Jesús es "el Hijo de Dios" (Juan 1:49), el profeta (Juan 4:19; 7:40), el Santo de Dios (Juan 6:69 ), el Cristo, el Hijo de Dios (Juan 1:41; 20:31), el elegido (Juan de Dios 1:34), el Salvador del mundo (Juan 4:42). No hay una palabra en la Escritura acerca de la creencia que "Jesús es Dios" o "Jesús es el Señor [Adonai]." La mayoría de los feligreses tienen nociones contradictorias sobre quién piensan que es Jesús. Imaginan cuatro proposiciones y no saben cómo armonizar su evidente inconsistencia. 1) Jesús es Dios. 2) Dios es el Padre celestial. 3) Jesús no es el Padre celestial. 4) No hay dos Dioses.

Pondere esto cuidadosamente y dilo a tus amigos. La contradicción es clara. Dos han sido nombrados como DIOS. Eso hace dos Dioses. Es una evasión desesperada de lo obvio cuando se afirma que los dos son realmente uno, que Dios es una sola esencia, un "qué", y no un quien, para usar el lenguaje del Dr. James White en su libro La Trinidad olvidada (p 24-28).
La Enseñanza de Lucas Acerca del Hijo de Dios
Para que no se pierda el punto, la misma historia de la paternidad divina, engendrar, traer a la existencia se repitió en Lucas 1. Así que tanto José y María se informaron de forma independiente del plan de Dios, el ángel Gabriel, en el sexto mes de embarazo inesperado de
Elizabeth (ella estaba avanzada en años), fue enviado a la joven virgen María. Gabriel en unas pocas frases concisas respondió a la pregunta muy razonable de María acerca de cómo iba a quedar embarazada cuando aún no había tenido relaciones sexuales con su marido. Gabriel le dio un mensaje de modo lúcido y claro, que es difícil evitar su verdad (a menos que esté bloqueado por la tradición de la iglesia de su propia comprensión). "Espíritu Santo vendrá sobre ti, María, y el poder del Altísimo te hará sombra, y por eso precisamente (dio kai) el ser engendrado [engendrado, traído a la existencia] será santo, el Hijo de Dios" (Lc 1:35).

Algunos han tratado desesperadamente de evitar estas palabras afirmando que este llamado Hijo de Dios no significa que va a ser Hijo de Dios desde el momento de la procreación. Este argumento no va a funcionar, porque "ser llamado" y "ser" son la misma cosa. Lucas 6:35 informa que los cristianos serán llamados hijos de Dios y la misma proposición aparece en
Mateo 5: 9: "ellos serán llamados hijos de Dios." Pocos versículos de la Biblia son tan transparentemente explícitos como Lucas 1:35. Pocos versos vienen con su propia explicación integrada de un término clave, en este caso, Hijo de Dios. Gabriel proporciona la base explícita de porqué Jesús es el Hijo de Dios. Es precisamente debido a que el único Dios intervino para procrear, ser padre, engendrar, traer a la existencia a su Hijo único, por el milagro biológico en María. Y todo esto fue en cumplimiento de la antigua profecía en los Salmos, Génesis, 2 Samuel 7 (1 Crónicas 17), Isaías y Miqueas.

El engendramiento, el origen, la paternidad, traída a la existencia del Hijo es la cuestión clave para definir quién es Jesús! El cumplimiento del Salmo 2: 7, hace unos 2.000 años restaura una verdad largamente oculta sobre el verdadero origen del Hijo de Dios y por lo tanto su identidad.

Juan sobre Jesús, el Hijo de Dios

Juan, por supuesto, estaba en perfecto acuerdo. En 1 Juan 5:18 tenemos una referencia maravillosa de la procreación, la paternidad del hijo. Ese Hijo Jesús "mantiene al creyente cristiano" para que el diablo no lo puede tocar. El texto RV fue temprano dañado para evitar este hecho. Lea una versión moderna y encuentra en 1 Juan 5:18: "El que fue engendrado, engendrado por Dios [es decir, el Hijo de Dios, Jesús] guarda y mantiene al cristiano que ha nacido de Dios "Juan nos había dado la misma verdad en Juan 17:12:" Los he protegido
[vigilado] con tu nombre "por" nombre "Jesús quería decir toda la inmortalidad, el programa de salvación que él predicó y por el que murió, en nombre del único Dios, su Padre, el "único que es verdadero Dios" (Juan 17: 3). Es el Evangelio cristiano como predicado primero por Jesús (Hebreos 2: 3; 1 Tim 6:.. 3), que nos protege de error venenoso y nos mantiene dentro de la voluntad de Dios. 1 Juan 5:18 es un testimonio, pues, a la procreación de Jesús como un evento único en el pasado. "Aquel que fue engendrado, traído a la existencia, por Dios" protege al cristiano y lo mantiene a salvo de ataques y engaños del diablo.

Así tenemos la armonía en todos los evangelios sobre el origen del Hijo de Dios, las cuentas más completas y claras ofrecidas por Mateo y Lucas. El resto del Nuevo Testamento da por sentado lo que era bien conocido en la comunidad: la filiación de Jesús el día de su engendramiento en su madre, por milagro. No tardó muchas décadas para que la Iglesia oscureciera tan fácil verdad sobre la identidad del Hijo de Dios. Poco a poco el origen del Hijo fue empujado de nuevo a una época antes de Génesis y luego a la eternidad! Un nuevo conjunto de palabras tuvo que ser inventado para hacer frente a este giro anti-bíblico - un lenguaje terriblemente complejo de "Ser", "generación eterna", "doble naturaleza", "hipóstasis" y más tarde "pericorisis" (cómo los tres supuestos miembros de un Dios Trino interactuaban unos con otros "bailaban alrededor" en la eternidad). .

La palabra "engendrar, ser padre, traer a la existencia", especialmente en lo relacionado con el "hoy" (Salmo 2: 7 se refiere a la venida de Jesús a la escena de la historia en Hechos 13:33 - el v 34 se refiere en cambio a la resurrección de los muertos) se convirtió en oscuro. "Hoy" es una fuerte "expresión de tiempo." Tenía que ser reemplazada, o mejor dicho, vaciada de su significado real. Era embarazoso para la emergente "ortodoxia". La noción de niebla de la
"generación eterna" vino a sustituir el vocabulario de la Biblia! Ya no era la procreación, la paternidad, venir a la existencia del Hijo de Dios, el momento supremo de la historia. Se perdió en la niebla de la eternidad! Y así ha permanecido hasta nuestros días. La "nueva" comprensión de "engendrar" fue aplicada por los concilios de las iglesias amenazantes atados con un lenguaje cada vez más complicado - por no hablar de los "anatemas" lanzados a cualquier persona que no estuviese de acuerdo!

Estas versiones revisadas de Jesús significó que el verdadero mesiánico Hijo de Dios se lo "desapareció", y un extraño híbrido hombre-Dios o ángel-hombre tomó su lugar. Pero estas cifras suplentes no caben en el retrato que se nos ha dado en 2 Samuel 7, el Salmo 2: 7, Isaías 7 y 9, Lucas, Mateo, Marcos y Juan. También presentan una persona judía sin mayor dificultad. Ha aprendido de la Biblia hebrea que el Mesías debía ser descendiente del David humano. Los musulmanes también están perturbados por dos que son a la vez a Dios.
Más sobre el Mesías en Juan

El punto del evangelio de Juan es que "creáis que Jesús es el Cristo, el Hijo de Dios" (Juan 20:31). 1 Juan declara que la esencia de la buena fe es que usted crea que Jesús es el Cristo y que Jesús es el Hijo de Dios (1 Juan 2:22; 5: 1, 5). El lector inteligente de las Escrituras va a pensar de inmediato de la declaración explícita de Gabriel a María que la base de que Jesús es el Hijo de Dios fue el milagro de engendrar, la paternidad, el traer a la existencia del Hijo.
Hay cientos de textos en todos los evangelios que muestran que Jesús era el Hijo de Dios. De hecho cada vez que se refiere a Dios como su Padre, naturalmente, esto significa que Jesús era su Hijo! (Juan 10:36). Adán es también llamado Hijo de Dios (Lucas 3:38). El milagro de la paternidad, engendrando a Jesús en María en Lucas 1:35 se conoce también en Juan 10:36, 8:42, 16: 27-28 y 17: 8.

En Juan 10:36 Jesús dijo a los líderes judíos hostiles: "¿Ustedes dicen de aquel a quien el Padre santificó [santificado] y envió al mundo, 'Tú blasfemas, porque dije:' Yo soy el Hijo de Dios"? "No había hablado Gabriel a María acerca del Hijo de Dios como "el santo
[santificado] ser engendrado "(Lucas 1:35;.. cp Mat. 1:20)? En Juan 8:42, de nuevo en disputa con los líderes religiosos, Jesús dijo: "Si Dios fuera vuestro Padre me amarían, porque yo salí de Dios y he venido; porque yo no he venido por mi propia cuenta, sino que él me envió. "Venir es nacer, y Dios fue directamente responsable del engendramiento de Jesús. Dios también comisionó a Jesús. Él envió a Su Hijo. En Juan 16: 27-28 Jesús se mostró satisfecho con sus discípulos porque ellos habían creído que "Salí del Padre. Salí del Padre y vine al mundo. "Una vez más su origen está directamente relacionado con la obra del Padre. Algunos manuscritos dicen "de (ek) del Padre" que apunta aún más definitivamente a su origen en el Padre.

Una vez más en Juan 17: 8 Jesús reconoció la fe de los discípulos que habían conocido con certeza que Jesús había "salido de Tí [el Padre] y que Tú me has enviado." La lucha sobre quién es Jesús se ha centrado en esta cuestión crítica de la generación del Hijo. Credos, armados más tarde con la mano dura de las autoridades seculares, finalmente descartaron fuera de los tribunales la creencia de que el Hijo de Dios tuvo un principio, un engendramiento en el tiempo. Era un anatema decir que "hubo un tiempo en que el Hijo no existía." Él era eternamente y eternamente engendrado. Pero el Salmo 2: 7 había dicho lo contrario. Se habló de un decreto en el tiempo: "Hoy yo te he engendrado." Hoy te he engendrado. "Hoy te he dado ser" (BBE).

Es muy probable que el Salmo 110: 3 repita la misma declaración como el Salmo 2: 7, con las palabras que se encuentran en la LXX (griega del Antiguo Testamento, así como en muchos manuscritos hebreos también). El Salmo 110: 3 dice "Desde el seno materno, te he engendrado hoy." Este versículo fue embarazoso más adelante a la "ortodoxia". Y fue manipulado para leer "su juventud" en lugar de esto se logró mediante el cambio de "yo te he engendrado" en sus puntos vocales, no las consonantes del texto hebreo. (Véase mi libro Jesús no era un trinitario, pp. 352, 353). La pérdida del verdadero origen del Hijo cambió toda la forma de la teología. Esto condujo a interminables disputas y confusiones, denominacionalismo (contrario a 1 Corintios 1:10;. Juan 17:23), excomunión e incluso asesinatos, a menudo con lenguaje increíblemente difícil para hacer toda la discusión ininteligible para la mayoría.

sábado, 25 de julio de 2015

¿El Señor Palabra o la palabra del Señor?

La perdición de una Mayúscula
Anthony F. Buzzard
 TAGS:undefined
La mayoría de los lectores de la Biblia toman el Evangelio de Juan y leen allí exactamente lo que usan leer y comprender: "En el principio era el Palabra. "La mayúscula de palabra, " Palabra ", les dice que esto debe ser una persona, no una cosa. Entonces, "y la Palabra era con Dios ..." Así que eso debe ser una persona con otra persona, y tenemos al menos dos tercios de la Trinidad que nos miran fijamente a la cara. Entonces, "La Palabra era Dios." ¡Ahí está! Dos personas que son Dios, el truco esta hecho y "todos felices" Ahí tienes. "La hazaña está consumada ".

¡No tan rápido! En primer lugar no hay justificación alguna para poner una letra mayúscula en palabra. El término "palabra" (no "Palabra") ha aparecido en innumerables ocasiones en la Biblia hebrea y nunca significó un portavoz. En las escrituras griegas originales del NT, tampoco hay ninguna letra mayúscula para justificar "Palabra", antes del nacimiento de Jesús. La Escritura nos da sólo "palabra".

Quédate con "palabra" (no una editada "Palabra"), entendida en contra de su fondo hebreo y comprende la "palabra" de Juan 1: 1 como la sabiduría, el propósito, la expresión personal, de hecho el programa de inmortalidad del Único Dios. Es el Evangelio, de hecho, y la promesa de la inmortalidad que se pueden obtener sólo en Cristo. La "palabra" en el resto
del Nuevo Testamento significa el Evangelio alrededor del 90% de veces. ¡No es sólo un sinónimo de toda la Biblia! Si usted insiste en Palabra (añadiendo su propia mayúscula), por desgracia se engaña a si mismo en tomar un paso más allá. Usted está leyendo lo que no existe en absoluto. No dice "en el principio era el HIJO." Esa es su propia imaginación, llevada, sin duda, por un largo adoctrinamiento. El problema con "en el principio era el hijo" es que ahora está arruinando y contradiciendo Mateo y la cuenta deliberada y detallada de Lucas del Hijo de Dios.

Mateo y Lucas describen el origen (génesis, Mat. 1:18) del Hijo, y tan claramente como el lenguaje puede gestionar, colocan la procreación = venir a la existencia de ese Hijo de Dios en el vientre de María, por milagro, hace algunos 2000 años. Para "origen", génesis, ver otra vez Mateo 1:18. Sí, "génesis", y todos sabemos que este es ¡el comienzo! Este es el comienzo del Hijo de Dios, nacido de María - el descendiente de David, el largamente prometido Mesías de Israel y del mundo, la cabeza de la nueva creación. "Lo que es engendrado en [es Aute] ella es obra del Espíritu Santo" (Mat. 1:20). Observe que no sólo "concebido", aunque fue sin duda eso también, pero "engendrado, procreado, traído a la existencia, causado venir a ser." "En ella". En María, no vino de fuera de ella! Este fue el momento clásico cuando Dios trajo a la existencia a su Hijo único, el comienzo de la nueva creación.

Este es el momento en que Dios se convirtió en el Padre del Hijo de Dios, tal como lo había prometido 1.000 años antes en 2 Samuel 7:14: "Yo seré su Padre y él será mi hijo" (tenga en cuenta los tiempos futuros). Con esta información bien clara aprendida, es un error establecer Juan ¡en contradicción con Mateo y Lucas! Es aconsejable luego prestar atención a las palabras del distinguido profesor de Teología Sistemática en el Seminario Fuller: "Leer

Juan 1: 1 como si dijera 'En el principio era el Hijo' está evidentemente equivocada" (Ex auditu, 1991). En realidad Juan es muy útil en su primera epístola, escrita después. Para que no se mal interprete Juan 1: 2 emite esta advertencia. Él ofrece su propio comentario explicativo: "Desde el principio estaba la vida y la vida estaba con el Padre." Así que la "palabra", Juan nos dice, que es realmente la vida, o la promesa de la vida, el mandamiento para la vida (Juan 12:50 ; 1 Juan 2:25), y que la promesa de la vida (el gran plan de la inmortalidad) era "con el Padre." Estaba con el Padre como la intención del Padre. Estaba "con el Padre" y en su mente, al igual que Pablo advirtió a los Gálatas permanecer en el Evangelio, que estaba "con" (pros) ellos (Gal. 2: 5: el mismo idioma que Juan).

Si leemos en la Palabra con mayúscula, una persona que no es Dios, o un Hijo de Dios, o Dios el Hijo, estamos haciendo nuestra propia versión de la Biblia y nos estamos deslizando lejos de la verdad. Tenemos entonces un eterno Hijo junto a un Dios eterno, igual al Padre.

¿Cuántos dioses hace eso? Evidentemente dos. Usted sabe que si se tiene una silla y otra que es también una silla, eso hace dos sillas. ¡Nadie va a hablar de eso! Pero entonces ¿por qué se habló la sorprendente afirmación de que 1 + 1 = 1? No y nunca así será. Si el Padre es Dios, y el Hijo es Dios, eso hace dos que son Dios, y ¡esto es dos dioses! Todos nos hemos puesto de acuerdo a la simple proposición de que 1 + 1 = 2. Pero cuando leemos la Biblia se nos ha enseñado otra forma extraña y confusa de hablar. "Uno" ha dejado realmente de significar uno y "Uno más uno más uno," se nos ha dicho, a menudo muy dogmáticamente, ¡que es realmente uno!

Prodigiosos esfuerzos mentales y gimnasia de idiomas se han empleado para tratar de exprimir dos o ¡tres en uno! Sin embargo, "Jesús es YaHWeH, y el Padre es YaHWeH" hace dos Yahwehs - demasiado. Jesús dijo, como la creencia más importante de todo, que "El Señor nuestro Dios, Jehová uno es" (Marcos 12:29, ver muchas traducciones). Dios se enumera como "uno solo ..." Ese es el significado de "uno" en Inglés, hebreo y griego: "uno solo ..." "Abraham era una (echad) sola persona" (Ezequiel 33:24). . "El Padre", dijo Jesús "es el único que es verdadero Dios" (Juan 17: 3). Obama es actualmente el único que es el presidente de los EE.UU.. No hay necesidad de un ejército de lingüistas para explicarlo, y no debería existir ninguna dificultad con Juan 17: 3.

"La palabra era Dios", leemos - ciertamente no "la palabra era un / dios", que estaría en contradicción con Mateo, Lucas y Hebreos, capítulo 1, así como el resto del NT. A Juan le gusta la palabra "es". Él dice que "Dios es amor" y que "Dios es luz." Él quiere decir, por supuesto, no una equivalencia uno-a-uno, sino simplemente que Dios está lleno de amor,
personifica el amor, y Dios está lleno de luz. Así que "la palabra [No Verbo] era Dios" significa que la palabra, como es lógico, es plenamente expresiva de la mente y el pensamiento de Dios. Eso es lo que la "palabra" significa. Significa que Dios se reveló a través de su expresión verbal, su palabra. "Como un hombre piensa, así es él", dice Proverbios 23: 7. Así como Dios piensa y habla, nos enteramos de lo que está en el corazón de Dios. En el principio Dios estaba pensando y hablando y planificando. Originalmente, dijo, "Sea la luz". Esa fue la palabra de Dios, Dios hablando.

Así que ahora en el Nuevo Pacto, expresado por el único Hijo de Dios, el hijo de María (Juan 1:14), Dios nos habla de su luz y su amor. Jesús es la expresión perfecta de la mente de Dios. Es en lo que se convirtió en la palabra de Dios (de nuevo no el Hijo de Dios, no hasta Juan 1:14). Cuando Jesús, el Hijo fue engendrado, traído a la existencia, tuvimos una expresión de Dios totalmente nueva y final. Desde ese momento del engendramiento del Hijo de María por milagro, podemos llegar muy cerca del corazón y la mente de Dios - por escuchar a su Hijo único. Sí, al escucharle enseñar, ¡no sólo verlo morir! Pero ese Hijo (Lucas 1:35) no es "Dios el Hijo"; él es el Hijo de Dios, y la Biblia, felizmente, ofrece su propia explicación simple y lúcida, la definición de lo que significa Hijo de Dios en el caso de Jesús.

Aquí está en Lucas 1:35: "Espíritu Santo y el poder del Altísimo te cubrirá con su sombra, María, y precisamente por esa razón, el traído a la existencia [engendrado, procreado] será llamado Hijo de Dios". Por eso precisamente, y ¡por ninguna otra razón! Tenga cuidado con la lectura en Lucas de una imaginaria "Palabra" se supone que es un eterno Dios Hijo. Ese "Hijo eterno", la Iglesia ha estado diciendo, no tuvo principio. ¡Nunca hubo un tiempo en que no existía! Eso es una contradicción flagrante del anuncio de Gabriel a María que el Hijo estaba a punto de llegar a existir en su seno, el resultado de un milagro biológico trabajado por el Dios Creador. Que Dios Creador estaba iniciando su propia nueva creación. Así como Él había creado el primer Adán, ahora Él crea el Adán final. Ambos son llamados Hijos de Dios como siendo la obra directa y la creación del único Dios, el Padre.

Es una buena idea que nos unamos a Lucas y a la iglesia de San Mateo, no obligarnos a la nuestra! Cuando Pablo habla de Jesús, el Hijo de Dios, tiene siempre en mente el hecho de que Jesús era un ser humano, un hombre. Así como Adán fue creado para ser la imagen de
Dios y la gloria de Dios, el primogénito de la primera creación, Jesús ha de ser definido por el mismo idioma "hombre". Jesús es la imagen / forma de Dios y la gloria de Dios se revela en él. Él es el único traído a la existencia (engendrado) Hijo de Dios, porque Dios fue directamente su Padre, y él no tuvo padre humano [progenitor humano]. Más bien, el Hijo fue la creación especial y final de Dios. Cuando Pablo describe a Jesús como el "Mesías Jesús" en Filipenses 2: 5 (así es como presenta a su tema) tiene en mente, por supuesto, "al hombre Mesías" Jesús. Pablo, recordamos, declaró la mayor verdad del universo cuando dijo: "Hay un solo Dios y un solo mediador entre Dios y los hombres, el hombre Cristo Jesús" (1 Tim. 2: 5).

Ese "hombre Mesías Jesús" es el tema de reflexión de Pablo en Filipenses 2. Fue ese hombre
Mesías Jesús que estaba en la forma de Dios. Por supuesto. Pablo sabía que Jesús estaba en la imagen de Dios, y la forma aquí se corresponde con la imagen visible. (Véase por ejemplo el griego de Num. 12: 8, donde "forma" (VRS) es "gloria".) Esto es fácil. La Gloria, la forma, la imagen son las descripciones hacia afuera, visibles, de las personas humanas visibles. Pablo no está discutiendo en Filipenses 2 (no había entrado en su cabeza) una persona invisible, no humano, el Hijo eterno. El punto de Pablo se pierde si no reconocemos que su Hijo de Dios es la imagen visible del Dios invisible (Colosenses 1:15). Jesús es también el primogénito, preeminente Hijo a quien Dios "trajo al mundo", es decir, a quien Dios hizo al ser engendrado como Lucas 1:35 y Mateo 1:18, 20 describen. He. 1: 6 habla del mismo evento.

Afortunadamente, no sólo Juan nos ayuda a entender su evangelio con su "vida eterna que estaba con el Padre" (1 Juan 1: 2), pero él nos dice que el Hijo de Dios, Jesús, fue "engendrado", puesto en la existencia. Al igual que Mateo y Lucas identifican el maravilloso momento en la (no muy lejana) historia en que el Hijo de Dios fue traído a la existencia (engendrado), Juan igualmente habla del Hijo que fue engendrado en el tiempo. "Aquel que fue engendrado" (el Hijo de Dios) mantiene a salvo a aquellos que han nacido de nuevo, los creyentes cristianos.

Ver 1 Juan 5:18, no el RV, que trabaja con una versión corrupta en ese verso. El Famoso palabras figurativas de Robertson es útil en 1 Juan 5:18. El verso recuerda la profecía de Isaías 9: 6: "Un hijo será engendrado." Ser "Hijo primogénito" de Dios significa ser jefe y el Hijo por excelencia Dios. "Primogénito" era incluso en el Antiguo Testamento no siempre cronológicamente el primero en nacer. Jesús es el primero y más notable en la nueva creación. Efraín fue el primogénito de Dios e Isaac fue el primogénito de Abraham, pero no literalmente el primero en nacer. Jesús es el primogénito por una muy buena razón definida por el Salmo 89:27. Del Mesías predicho, Dios anunció: "Voy a hacerle mi primogénito, es decir, el más alto de los reyes de la tierra."
El rey jefe.

"Primogénito" es, pues, el título mesiánico del Hijo de Dios. Jesús, engendrado milagrosamente en María, iba a ser el gobernante principal en el gran programa de inmortalidad de Dios. Como tal, es el primero de otros reyes primogénitos, los fieles. Jesús fue el "primogénito entre muchos hermanos." (Romanos 8:29). Así entonces somos coherederos con él para nosotros también fue creado el universo. "Si sufrimos con él, vamos a reinar como reyes con él" en ese futuro Reino (2. Tim 2:12). No imaginen que están gobernando como reyes ahora! (1 Cor 4: 8). Pero no entienden, dijo Pablo, uno de los elementos del cristianismo - que "los santos van a gobernar o dirigir el mundo" (ver 1 Cor 6: 2.). Vamos a lograr esa condición y estado bendito si estamos despiertos (vivos) o dormidos (muertos) cuando llegue la glorificación (1 Tes. 5:10).

En cualquier caso, los más fieles, viviremos con él por ser concedida la inmortalidad. Y sólo hay una forma de estar, literalmente, "con él", es decir, a través del del rapto / resurrección (no rapto pre-tribulación), lo que va a pasar cuando Jesús regrese en su Parusía (1 Tes. 4:17). Por este proceso, por este medio, por lo tanto (y sólo así) vamos a llegar a estar con él, es decir, en el reino de la tierra renovada. Si todo esto es brumoso y poco claro para usted, no hay necesidad de eso.

Cualquier déficit que puede experimentar en la claridad se puede remediar mediante la lectura a conciencia, la oración y la meditación. Pero se necesita trabajo y tiempo. Se necesita hambre y pasión por la verdad sin la cual nuestra salvación está en peligro: "Porque no aceptaron el amor de la verdad con el fin de ser salvo, Dios les dará a un espíritu de mentira [espíritu demoníaco, ver 1 Tim . 4:1] para que puedan llegar a creer lo que es falso " Lea 2 Tesalonicenses 2: 10-11 ¡muy a menudo!

viernes, 24 de julio de 2015

El Anticristo como Rey del Norte


Las preciosas palabras de Daniel sobre el Futuro del Mundo antes de la llegada de Jesús con su reino (Lucas 21:31) Jesús cita de Daniel 11:31 en adelante y, posiblemente, el versículo 21, donde empezamos: Daniel 11: 21-12: 13:
 TAGS:undefined

Y le sucederá en su lugar un hombre despreciable, al cual no darán la honra del reino; pero vendrá sin aviso y tomará el reino con halagos.
Las fuerzas enemigas serán barridas delante de él como con inundación de aguas; serán del todo destruidos, junto con el príncipe del pacto.
Y después del pacto con él, engañará y subirá, y saldrá vencedor con poca gente.
Estando la provincia en paz y en abundancia, entrará y hará lo que no hicieron sus padres, ni los padres de sus padres; botín, despojos y riquezas repartirá a sus soldados, y contra las fortalezas formará sus designios; y esto por un tiempo.

Y despertará sus fuerzas y su ardor contra el rey del sur con gran ejército; y el rey del sur se empeñará en la guerra con grande y muy fuerte ejército; mas no prevalecerá, porque le harán traición.
Aun los que coman de sus manjares le quebrantarán; y su ejército será destruido, y caerán muchos muertos.
El corazón de estos dos reyes será para hacer mal, y en una misma mesa hablarán mentira; mas no servirá de nada, porque el plazo aún no habrá llegado.

Y volverá a su tierra con gran riqueza, y su corazón será contra el pacto santo; hará su voluntad, y volverá a su tierra.
Al tiempo señalado volverá al sur; mas no será la postrera venida como la primera.
Porque vendrán contra él naves de Quitim, y él se contristará, y volverá, y se enojará contra el pacto santo, y hará según su voluntad; volverá, pues, y se entenderá con los que abandonen el santo pacto.
Y se levantarán de su parte tropas que profanarán el santuario y la fortaleza, y quitarán el continuo sacrificio, y pondrán la abominación desoladora. [Mat. 24:15, Marcos 13:14, Lucas 21:20]

Con lisonjas seducirá a los violadores del pacto; mas el pueblo que conoce a su Dios se esforzará y actuará.
Y los sabios del pueblo instruirán a muchos; y por algunos días caerán a espada y a fuego, en cautividad y despojo.
Y en su caída serán ayudados de pequeño socorro; y muchos se juntarán a ellos con lisonjas.
También algunos de los sabios caerán para ser depurados y limpiados y emblanquecidos, hasta el tiempo determinado; porque aun para esto hay plazo.

Y el rey hará su voluntad, y se ensoberbecerá, y se engrandecerá sobre todo dios; y contra el Dios de los dioses hablará maravillas, y prosperará, hasta que sea consumada la ira; porque lo determinado se cumplirá.
Del Dios de sus padres no hará caso, ni del amor de las mujeres; ni respetará a dios alguno, porque sobre todo se engrandecerá.
Mas honrará en su lugar al dios de las fortalezas, dios que sus padres no conocieron; lo honrará con oro y plata, con piedras preciosas y con cosas de gran precio.
Con un dios ajeno se hará de las fortalezas más inexpugnables, y colmará de honores a los que le reconozcan, y por precio repartirá la tierra.

Pero al cabo del tiempo el rey del sur contenderá con él; y el rey del norte [no Roma] se levantará contra él [el Rey del Sur] como una tempestad, con carros y gente de a caballo, y muchas naves; y entrará por las tierras, e inundará, y pasará.
Entrará a la tierra gloriosa, y muchas provincias caerán; mas éstas escaparán de su mano: Edom y Moab, y la mayoría de los hijos de Amón.

Extenderá su mano contra las tierras, y no escapará el país de Egipto.
Y se apoderará de los tesoros de oro y plata, y de todas las cosas preciosas de Egipto; y los de Libia y de Etiopía le seguirán.
Pero noticias del oriente y del norte lo atemorizarán, y saldrá con gran ira para destruir y matar a muchos.
Y plantará las tiendas de su palacio entre los mares y el monte glorioso y santo; mas
llegará a su fin, y no tendrá quien le ayude. [cp. Dan. 9: 26b: "su fin"]

En aquel tiempo se levantará Miguel, el gran príncipe que está de parte de los hijos de tu pueblo; y será tiempo de angustia, cual nunca fue desde que hubo gente hasta entonces [la gran tribulación de Mateo. 24:21].; pero en aquel tiempo será libertado tu pueblo, todos los que se hallen escritos en el libro.
Y muchos de los que duermen en el polvo de la tierra serán despertados [¡no están conscientes en el cielo!] , unos para vida eterna [vida de la Era Venidera], y otros para vergüenza y confusión perpetua.

Los entendidos resplandecerán como el resplandor del firmamento; y los que enseñan la justicia a la multitud, como las estrellas a perpetua eternidad.
Pero tú, Daniel, cierra las palabras y sella el libro hasta el tiempo del fin. Muchos correrán de aquí para allá, y la ciencia [conocimiento bíblico] se aumentará.
Y yo Daniel miré, y he aquí otros dos que estaban en pie, el uno a este lado del río, y el otro al otro lado del río.
Y dijo uno al varón vestido de lino, que estaba sobre las aguas del río: ¿Cuándo será el fin de estas maravillas?

Y oí al varón vestido de lino, que estaba sobre las aguas del río, el cual alzó su diestra y su siniestra al cielo, y juró por el que vive por los siglos, que será por tiempo, tiempos, y la mitad de un tiempo. Y cuando se acabe la dispersión del poder del pueblo santo, todas estas cosas serán cumplidas.
Y yo oí, mas no entendí. Y dije: Señor mío, ¿cuál será el fin de estas cosas? [la etapa final]
El respondió: Anda, Daniel, pues estas palabras están cerradas y selladas hasta el tiempo del fin.

Muchos serán limpios, y emblanquecidos y purificados; los impíos procederán impíamente, y ninguno de los impíos entenderá, pero los entendidos comprenderán.
Y desde el tiempo que sea quitado el continuo sacrificio y  colocada la abominación desoladora, habrá mil doscientos noventa días.
Bienaventurado el que espere, y llegue a mil trescientos treinta y cinco días.

miércoles, 22 de julio de 2015

¿Uno, dos o tres Dioses?

Elohim y otros términos clave
Anthony F. Buzzard
 TAGS:undefined

El peligro de confundir la Doctrina de Dios por la invención de sus propias Definiciones y Vocabulario
"Es tan peligroso conseguir [la Trinidad] mal, ya que es difícil hacerlo bien." - Morgridge
"La razón destaca horrorizada a la Trinidad y la fe en sí está medio confundida." - Obispo Hurd
"No hay nada para apoyar el dogma [de la Trinidad] que se puede señalar en las Escrituras." - Lutero

La importancia de nuestro tema

En la actualidad el mundo está profundamente dividido sobre quién es Dios. Millones de Judíos y más de mil millones de musulmanes son igualmente repelidos por la doctrina cristiana histórica que Dios es tres en uno. Mientras se sostiene este principio central se fomenta una hostilidad religiosa entre los pueblos de las religiones del mundo. Nuestras dificultades como raza humana son en primer lugar teológicas. Estamos irremediablemente desunidos en la cuestión de quién es Dios. Colectivamente no sabemos cómo definir a Dios. Así que no sabemos a cual Dios servir. Y al parecer, hemos olvidado que Jesús era un Judio recitando, según su doctrina más preciada, el Shemá: "Escucha Israel, el Señor nuestro Dios es el único Señor" (lectura de la Septuaginta griega de Deut. 6: 4, cp Marcos 12.: 28ff), que como todo el mundo debe saber es un credo unitario.

Está en juego la cuestión central de obedecer y seguir las enseñanzas de Jesús. Si nuestro Dios no es el Dios de la Biblia hebrea, de Abraham, Isaac y Jacob y de Jesús mismo, se nos hundiría en el caos del politeísmo. Vale al menos la pena explorar esa posibilidad amenazante. De este modo es posible que podamos confirmar nuestra salvación y nos gloriemos en la verdad como Jesús la enseñó. No hay consideraciones de lealtad al partido, "lo que siempre hemos creído", "lo que dice mi iglesia", o el miedo de estar solos debería disuadirnos por un segundo del ejercicio Bereano al que todos estamos comprometidos
(Hechos 17:11). Dios ha de ser adorado, Jesús dijo, "en espíritu y en verdad." El error sólo puede obstruir nuestra relación con Dios. La confusión sobre quien Dios recoge inevitablemente una recompensa de confusión y debilidad en nuestras vidas, que son fuertes sólo en la medida en que la verdad es su fundamento dinámico. Jesús no estaba bromeando cuando advirtió que la comprensión de Dios, nuestro Señor como un solo Señor es la base adecuada para nuestras vidas y el testimonio teológico y cristianos (Marcos 12: 28-34; Juan 4:24).

Consideremos ahora la situación actual, como la tradición nos ha legado. "Distinguidos pero indivisos, unidos en la alteridad, uno en tres: es la Divinidad y los tres son uno" (Credo de Gregorio Nacianceno, AD 381). Este lenguaje todavía se oye en la liturgia católica. Preside en las iglesias evangélicas de todo tipo. Así Hans Kung ha hablado de "la especulación no bíblica, muy abstracta construida de los tratados católicos" y "la helenización del mensaje cristiano primordial por la teología griega." Expresa "la verdadera preocupación de muchos cristianos y la frustración justificada de Judíos y musulmanes en el intento de encontrar en estas fórmulas la fe pura en un solo Dios ". ¡Amén!

Noel Westerman dijo: "La cuestión de las relaciones de las personas en la Trinidad entre sí y la cuestión de la divinidad y la humanidad en la persona de Cristo como una cuestión de óntica [tiene que ver con la "esencia"] de relaciones sólo pueden surgir cuando el Antiguo Testamento hubo perdido su significado para la iglesia primitiva. Las cuestiones cristológicas y trinitarias estructuralmente corresponden a las preguntas mitológicas en las relaciones de los dioses entre sí en un panteón. "7

¿Hay alguien alarmado, o el statu quo continuará sin un mover de párpados? ¿Cuándo los evangélicos inteligentes inspeccionan los pasados "libros" de su iglesia? ¿El credo sin duda refleja un credo que Jesús podría haber aprobado y proclamado de todo corazón?

La Madre de los enredos:

Una confusión sobre la Palabra de la Biblia para Dios
Uno no tiene que avanzar muy lejos en las Escrituras para llegar a la palabra Dios, con D mayúscula (aunque en el original no hay diferencia de mayúsculas ó minúsculas). "En el principio creó Dios ..." Nos enfrentamos aquí la palabra hebrea Elohim seguida de un verbo que es singular ("él" no "ellos" crearon). En la anotaciones de G.T. Armstrong de 1977, El verdadero Jesús, el autor anuncia que "ha llegado el momento de conocer al verdadero Jesús" (p. 1).

Armstrong investiga las narrativas de nacimiento. Después de una descripción del espíritu del ser humano, Jesús de Nazaret, nos enteramos de que el Creador, obviamente aquí no es Jesús, sino el Padre, que estaba anunciando el nacimiento de su Hijo a través de tres grupos diferentes de individuos. Sorprendentemente, la visita de Gabriel a María declarando la base sobre la que Jesús sería llamado Hijo de Dios, es decir, por la actividad procreadora del Padre (Lucas 1:35;. Mat. 1:18, 20), está completamente anulada en la cuenta de Ted
Armstrong. Estamos de inmediato, sin embargo, sumergidos en un capítulo titulado "Jesús el Creador - su vida anterior." Jesús en su vida anterior, se nos dice, había hablado a Abraham en Génesis 18. Jesús, dijo el Sr. Armstrong, no fue entendido por sus oponentes cuando habló de haber visto a Abraham (pág. 14). "Jesús estaba pensando en otra dimensión - el pleno conocimiento y conciencia de quién y qué era él, de su fondo espiritual y atemporalidad."

Armstrong se desplaza desde Abraham hasta Juan 1: 1: "Hay otras dos Escrituras importantes relativas a la preexistencia de Cristo : "En el principio creó Dios ..." (Génesis 1: 1) y "En el principio era el Verbo, y el Verbo era con Dios, y el Verbo era Dios." Ahora no quiero de ninguna manera venir como "sabiondo" o condenar, pero lo que sigue en el verdadero Jesús establece toda una teología que ha tenido consecuencias dramáticas para la educación y los viajes espirituales de miles y miles de personas de más de 70 años . G.T.
Armstrong dice: "La palabra hebrea para Dios es Elohim. Es una palabra interesante con una forma plural (-im final) " " Un poco de investigación ", dice el Sr. Armstrong," demuestra que Dios puede indicar más de una persona.; y puede ser tomado en el sentido de una familia de personas "

Nuestro autor continúa:". Elohim significa más de uno y aunque no necesariamente limita el número, muchos otros textos prueban que estaba el Padre (quien ningún hombre ha visto jamás en ningún momento) y el Hijo. Por lo tanto, en nuestro idioma Inglés moderno, el texto inicial de la Biblia sería más comprensible si estuviera escrito así: "En el comenzando la familia de Dios, que consiste en el Padre y el Hijo, creó el cielo y la tierra. '" Es de suponer que se seguiría que las miles de apariciones de esa misma palabra Elohim en la Biblia hebrea sean lo mismo, de acuerdo con el esquema Armstrong, lo mal traducido, realmente significa "el único Dios-Familia." La propuesta es sin duda está estableciendo el estándar de algo trascendental para toda una teología. Al mismo tiempo, esta propuesta pretende corregir todas las traducciones estándar de la Escritura.

¿Estaba G.T. Armstrong equipado para instruir a toda la academia moderna de la teología? ¿No sería de propio sentido común sugerir lo contrario? La suerte está echada ahora. Estamos lanzados, creo, en el politeísmo, basado en un malentendido fundamental de los hechos de la lengua hebrea - el uso de la palabra Elohim.

Me gustaría invitar a usted a hacer una pausa y reflexionar sobre lo que está sucediendo aquí. Hagamos esta pregunta: Ya que la Biblia fue traducida al Inglés del hebreo y griego como en cientos y cientos de traducciones en cientos y cientos de idiomas, algún traductor o comité de eruditos del texto sagrado del hebreo, en algún momento , propuso o sancionó la traducción, que nuestro autor, quien no tiene ninguna formación especializada en el lenguaje moderno o antiguo, nos ofrece:

"En el principio la familia de Dios, el Padre y el Hijo, creó los cielos y la tierra". Armstrong continúa: "La palabra hebrea Elohim en Génesis 1: 1 significa que hubo más de un miembro de la familia de Dios implicado en la creación ... La Palabra de Juan 1 era el miembro ejecutivo de la Trinidad de quien la Biblia dice todas las cosas fueron hechas por él. Tal vez la descripción más clara absolutamente demostrada que el Jesucristo del Nuevo Testamento era el mismo Ser que era el Eterno Creador del Antiguo Testamento, el Dios de Abraham, de Isaac y de Jacob, es Colosenses 1:16 ... La Biblia muestra claramente, sin ningún tipo de interpretación o exégesis, que el creador se llama "Dios" (Elohim o Yahvé) en el Antiguo Testamento es el mismo individuo que se convirtió en el Jesucristo del Nuevo Testamento ...

El personaje que se despojó a sí mismo y se hizo carne, nacido de la virgen María, para convertirse en el niño Jesús en Belén era la misma persona que creó a Adán, quien salvó a Noé, quien se apareció a Abraham. Era la misma personalidad de la familia de Dios, o Dios, que escribió los 10 mandamientos y gobernó Israel. La Biblia demuestra absolutamente el hecho de que Jesucristo del Nuevo Testamento es la misma persona que el Dios del Antiguo Testamento "(p. 18, énfasis añadido).

Si ahora se revisa la información presentada del verdadero Jesús, se nos ha dicho que: 1) Elohim es plural en el sentido 2) Significa la Familia de Dios 3) Significa un miembro de esa familia, el que se convirtió en Jesús. Hay una serie de graves problemas con estas declaraciones. Si Elohim es plural en el sentido entonces siempre debe traducirse Dioses. En este caso, se referiría a dos o más dioses. Una palabra no puede dar a entender a Dios y a su familia. Este sería asignar dos significados completamente diferentes a la misma palabra. Si
la Biblia quería hablar de la Familia de Dios podría hacer esto con bastante facilidad, como por ejemplo, la "casa de David", "familia de Egipto." Hay una perfectamente buena palabra hebrea para la familia, pero del Creador nada se dice en ninguna parte de ser una familia de Personas. Sin embargo, si Elohim significa "familia", y sin embargo es una palabra plural, ¿por qué no se tradujo "familias"? Y si eso significa en Génesis 1: 1 "Dioses", o la familia de Dios, ¿cómo puede también referirse a un solo miembro de esa familia, Jesucristo?

Una serie de problemas más graves surgen en estas premisas: Si Elohim es plural y por lo tanto significa dioses entonces ¿cuál es el significado del verbo en singular siguiente ("él creó [no crearon]")? Tendríamos que traducir, "En el principio los Dioses creó" o "Dioses fue el creador." Estamos reduciendo rápidamente el texto sagrado a tonterías. Haga que los lectores que una vez fueron persuadidos por los Armstrong se den cuenta de que pueden haber sido inducidos en la lectura y la expresión oral sin sentido, incluso la enseñanza como la verdad bíblica ¿No hay muchos que invierten sus ganancias preciosas en apoyo de esta marca de "teología"? Lo que estamos viendo aquí es un cambio muy problemático de las definiciones, que en cualquier otro campo serían detectadas y reconocidas como una forma de confusión y de engaño.

Lo que el Sr. Armstrong presenta es un método gramatical en el que todo tipo de leyes gramaticales, normas y definiciones son arrojadas a un lado. Diccionarios y léxicos se desechan como innecesarios y la imaginación se da rienda suelta. Se crea una especie de una mística categoría gramatical por la cual una palabra inocente como Elohim ha adquirido una nueva dimensión especulativa, permitiendo este desastre: que el monoteísmo precioso se ve socavado - y la evidencia de los léxicos estándar y a los comentarios no se les permite ningún lugar. Por otra parte, la comprensión judía de Dios (recordando que los oráculos sagrados estaban comprometidos con los Judios) es arbitraria y amateurísticamente derrocada.

Si Dios es realmente plural en el sentido en Génesis 1: 1, entonces debería ser traducido "En el principio creó DIOSES - los cielos y la tierra." Por desgracia, es cambiando o intercambiando, el significado de las palabras, sin previo avisos una pieza importante de la desinformación puede ser creada, y por millones admitida (tanto en dólares como personas!).

En primer lugar, entonces, Dios no puede significar al mismo tiempo en Génesis 1: 1 tres cosas diferentes: 1) Dioses, 2) Familia de Dios y 3) Un miembro de esa familia.
"Dioses" es, por supuesto, plural, la familia es una palabra singular y un miembro de la familia también es singular. Hacer la misma palabra en Génesis 1: 1 en tres definiciones es completamente imposible. "Dios" y "familia" son ideas muy distintas y no puede ser cubierto
por el término Elohim. Ahora se podría argumentar que Elohim es un sustantivo colectivo, como equipo, familia, comité. Pero en ese caso no es plural - no como equipos, familias o comités. Un sustantivo colectivo denota una colección de personas, lugares o cosas considerado como uno (bosque, multitud, comité, jurado, clase, manada, nidada, legislatura, batallón, brigada, y la escuadra). Los objetos recogidos en un colectivo tienen algunas características en común, lo que nos permite considerarlos como un grupo. Las palabras "público" y "congregación" nos permitirá reunir a los individuos en una sola unidad. Pero el hecho necesita ser dicho claramente: Dios no está en la Biblia como un sustantivo colectivo - Nunca.

No es una palabra "grupal" cuando se usa del Único Dios. No funciona como la palabra "familia". Ningún léxico lo enumera como un sustantivo colectivo. El Diccionario de la Biblia (1947) de Peloubet declaró la verdad: "La idea fantasiosa que Elohim se refirió a una Trinidad [o podríamos añadir Binidad] de personas en la Deidad difícilmente encuentra ahora un partidario entre los estudiosos." En lo que el Sr. Armstrong llama El verdadero Jesús nos lo presenta en el reino de la ficción gramatical y la fantasía. Fuimos invitados de hecho, con el pretexto de un estudio inteligente de la Biblia, a abrazar una divinidad pagana consistente en más de una persona. Veinte años más tarde, cuando Ernest Martin publicó su
relato exhaustivo de los Fundamentos de la Doctrina del Nuevo Testamento en 1999, la misma confusión sobre Dios fue reforzada y con un mayor grado de dogmatismo. Vale la pena observar en primer lugar, sin embargo, una extraordinaria afirmación de Martin en lo que respecta a la situación de la enseñanza de Jesús. Su punto de vista ultra-dispensacionalista representa, en mi opinión, un rechazo peligroso de Jesús: "Todas las enseñanzas que Cristo dio a los Judios durante su ministerio terrenal, en el marco del pacto antiguo eran de importancia para Pablo (en asuntos relacionados con la salvación). Pablo no se refiere a ninguna de las enseñanzas de Cristo (que no sean el pan y el vino) dados por Cristo, mientras estuvo en la carne "(p. 78).

Invito a los lectores a reflexionar sobre esta declaración larga y dura. Este dictum increíble significaría que el sermón de la montaña y la parábola del sembrador, el Sermón del Monte, y el resto de expresiones preciosas de Jesús (incluyendo su afirmación del credo de Israel en Marcos 12: 28-34) ¡no son de interés para el cristiano! Esta devastadora confusión se agrava cuando E.L. Martin declara: "Tenemos que saber lo que significa 'Dios' en la Escritura ... Se van a encontrar que tanto Dios Padre y su Hijo son 'Dios', sin embargo, son dos personalidades separadas, unidas entre sí en un propósito singular. "Martin luego habla de la "confusión con respecto a quién o qué es "Dios" en realidad "(p. 450). "Este error de juicio se debe a que la mayoría de la gente asume que el término" Dios "significa siempre un singular y exclusivo Ser Supremo."

Ahora esto: "Si el griego theos palabra se utiliza para describir la Deidad o la palabra hebrea Elohim, fue plenamente aceptada [por los escritores de la Biblia] que existía más de un 'dios' "(Pág. 451). "Elohim es claramente una palabra plural. Las dos letras terminales 'im' hacen la palabra sea plural ... Si Elohim es plural, el simple significado de Elohim es 'Poderosos' o 'los poderosos." Sin embargo, vamos a ver que cuando Elohim se rige por un verbo en singular (que ocurre a menudo en las Escrituras) la tensión une el significado plural en una comprensión singular (pero aún con significación plural) "(p. 488).

"El plural se fusiona en el sentido de un singular 'grupo de potencias", o redactado de manera diferente 'una Congregación de Poderes.'" " No importa lo que nos han enseñado a lo largo de los años sobre la singularidad de Dios, la palabra Elohim es un simple plural. Si queremos usar la palabra "Dios" como su traducción, debemos (para ser gramaticalmente armoniosa y coherente) colocar las letras 'es' en nuestra palabra Dios a través de las Escrituras Hebreas "(Pág. 488).

Martin propone aquí una corrupción de la Biblia hebrea y acusa, por implicación, a los escritores del Nuevo Testamento de ignorancia. Ningún escritor del Nuevo Testamento nunca vertió la palabra hebrea para el Único Dios como "theoi" (dioses). Elohim para referirse al Dios Uno entra en el griego inspirado del Nuevo Testamento (unos 1.310 veces) como theos (singular). Esto prueba, por supuesto, que las traducciones son las correctos cuando dicen "en el principio creó Dios los cielos y la tierra." Miles de pronombres personales singulares al pie de Elohim, y sus otros nombres, sólo se puede afirmar, de forma masiva, el hecho de que Dios es un único, divino, Ser Personal. Martin se repite a sí mismo:
"Si se quiere mantener la palabra 'Dios' se debe poner 'es' en 'Dios' cada vez que se utilice. Al afirmar esto normalmente sería objeto de burla por los que leen y conocen el idioma hebreo, porque es evidente que en la gran mayoría de los casos Elohim, aunque plural en la construcción gramatical, se rige por los verbos singulares y debe entenderse en manera singular.

Sí, pero afirmo dogmáticamente [aquí E.L.M. entra en negrita] que la única manera de dar sentido a la hebrea en lo que respecta a la comprensión de la Divinidad es poner las letras 'es' al final de cada palabra traducida "Dios" en el idioma Inglés, si la palabra hebrea es Elohim "(. p 490).
"
[En el Shema] el propio texto mismo dice que Elohim ('dioses') es uno. Este punto cardinal hace hincapié en la singularidad de la palabra plural Elohim "." La palabra hebrea "uno" puede en realidad llevar el significado de más de "uno" (una sola persona). Nota cuidadosamente cuando Adán estaba casado con Eva se convirtieron en "una sola carne" (echad) a pesar de que representan dos personalidades separadas (Génesis 2:24) "(Pág. 495).
"La palabra hebrea ejad es más expansiva en el sentido plural que eso ... Así que el plural Elohim se refiere a una Deidad compuesta por muchos individuos (el Padre, el Primogénito y otros Hijos de Dios, junto con miembros femeninos, ver Proverbios 8 : 2-31) "(p 495) "¿Qué pues es Dios? Elohim es Uno de la familia divina a la que todos pertenecemos "(Pág. 499).

Todo este esfuerzo prodigioso para convertir uno en dos o tres o más, por supuesto, comenzó temprano en la historia de la iglesia y no ha disminuido en algunos trinitarios evangélicos y
especialmente mesiánicos círculos trinitarios judíos. En la época de Orígenes (c. 185-254) una confusión sobre Dios estaba en pleno apogeo. El Hijo histórico de Dios se había convertido en el Hijo "eternamente generado". Este concepto está en el corazón de todo el sistema de credo tradicional de los católicos y protestantes. Produjo el problema de que si Dios es uno, sin embargo, ya que el Hijo es también completamente Dios, de alguna manera los dos tiene que ser uno. Ernest Martin y Ted Armstrong estaban, sin saberlo, en la tradición católica romana, una tradición, sin embargo, sobre la base de argumentos sobre Elohim, de hecho rechazado por la Iglesia Católica Romana y los mejores estudiosos protestantes de las lenguas bíblicas durante muchos siglos.

Antes de ilustrar algunos de los antiguos debates sobre Dios y la supuesta pluralidad en la Deidad (Binidad o Trinidad), aquí está la situación en el siglo III (un papiro publicado por primera vez en 1949). Orígenes está discutiendo la Divinidad con un cierto obispo Heráclides. Quiere comprobar y comprobar su "ortodoxia": "Dado que los obispos presentes tenían preguntas planteadas sobre la fe del obispo Heráclides, de modo que, en presencia de todos lo que podrían reconocer su fe, y cada uno de ellos habían hecho comentarios y se habían planteado la cuestión, el obispo Heráclides, dijo:

'Y yo también creó exactamente lo que las divinas Escrituras dicen: "En el principio era el Verbo, y el Verbo era con Dios, y el Verbo era Dios. Él estaba en el principio con Dios. Todas las cosas vinieron a existir por medio de él, y nada llegó a existir aparte de él. "Así que estamos de acuerdo en la fe y, por otra parte, creemos que el Cristo asumió la carne, para que haya nacido, que ascendió a los cielos con la carne en la que él se levantó, y que está sentado a la diestra del Padre, de donde va a venir a juzgar a los vivos y a los muertos, siendo Dios y hombre.'

Orígenes: te digo, Padre Heráclides, Dios es el Todopoderoso, el increado, el supremo que hizo todas las cosas. ¿Está de acuerdo?
Heráclides: estoy de acuerdo; esto yo también creo.
Orígenes: Cristo Jesús, que existe en forma de Dios, a pesar de que es distinto de Dios en la forma en la que existía, ¿era Dios antes de entrar en un cuerpo o no?
Heráclides: Él era Dios antes.
Orígenes: ¿Un Dios distinto de este Dios en cuya forma él existió?
Heráclides: Obviamente distinto de cualquier otro, ya que es la forma de que quien creó todo.

Orígenes: ¿No había un Dios, el hijo de Dios, el Unigénito de Dios, el primogénito de toda la creación, y es lo que no devotamente decimos que, en cierto sentido hay dos dioses y, en otro, un solo Dios?
Heráclides: Lo que usted dice es claro; pero nosotros decimos que hay un Dios, el Todopoderoso, sin principio y sin fin, que contiene todas las cosas, pero no contenido, y su Palabra, el Hijo del Dios vivo, Dios y hombre, por quien todas las cosas llegaron a existir, Dios en relación con el Espíritu y hombre en que él nació de María.
Orígenes: Usted no parece haber respondido a mi pregunta. Hágalo claro; tal vez yo no te sigo. ¿Es Dios el Padre?
Heráclides: Ciertamente.
Orígenes: ¿Es el Hijo distinto del Padre?
Heráclides: ¿Cómo puede ser Hijo si también es el Padre?
Orígenes: Si bien distinto del Padre, ¿el Hijo también es el propio Dios?
Heráclides: Él mismo también es Dios.
Orígenes: ¿Y los dos dioses se convierten en uno?
Heráclides: Sí.

Orígenes: ¿Reconocemos dos Dioses?
Heráclides: Sí; el poder es uno.
ORÍGENES: Pero como nuestros hermanos están conmocionados por la afirmación de que hay dos dioses, el tema debe ser examinado con cuidado con el fin de mostrar en qué sentido son dos y en qué sentido los dos son un solo Dios ".

Hasta este día de hoy sigue siendo el problema para todos los que proponen que Dios es, en cierto sentido más de uno. Una vez que el carácter unitario de Dios escapó de las garras de la iglesia, y una vez que la Trinidad o Binidad se abrazaron, se hace necesario forzar esa idea de nuevo en la Biblia. "Elohim" es el punto de ataque en este procedimiento. Es un alivio volver a la teología de Jesús en Marcos 12: 28-34. Vamos a seguir, si Dios quiere, nuestra investigación la próxima.

Datos léxicos sobre Elohim (continúa de la última semana)

Elohim (la palabra hebrea para Dios), de hecho, es singular en significado cuando se refiere al Dios Único. Esto se muestra por los verbos singulares que normalmente le siguen, y por miles de pronombres personales singulares. Elohim tiene un significado plural cuando se refiere a "los dioses paganos." Elohim tiene un significado singular para designar un solo dios pagano, Milcom, Astarté, etc.

Elohim, El, Eloah, y Jehová son todas palabras que nombran al verdadero Dios y son idénticas en significado, y singular en significado cuando se refieren al único Dios verdadero. Ellas son reemplazadas, y por lo tanto se definen, por pronombres personales singulares, una y otra vez. La palabra griega para Dios es "ho [el] theos [Dios]", y es siempre e invariablemente singular en significado cuando se refiere, unas 1.300 veces (!) al único Dios, el Padre de Jesús, el Hijo. Esta información puede ser inspeccionada en el texto hebreo, en traducciones y en todos los léxicos hebreos estándar (Brown, Driver y Briggs, Kohler Baumgartner, Jenni y Westermann, etc.).

Para el Nuevo Testamento, que es en griego, tenemos muchos léxicos estándar. Uno de los más famosos es el de Walter Bauer. El artículo de Bauer en Dios (theos) y el padre (pater) proporciona una excelente información. Usted quedará impresionado de que hay un nombre especial para el Padre, que es Dios-Padre, o Dios y Padre. Usted no encontrará ninguna entrada (porque la palabra está ausente de la Escritura) para "Dios el Hijo"! Aquellos de nosotros que siguieron a Armstrong (Iglesia de Dios) en la definición de Dios rechazaron el
testimonio de la historia, del texto hebreo y de los léxicos y gramáticas hebreas. Preferimos creer en la enseñanza de los que no tenía ningún entrenamiento formal en lenguas, bíblica o de otra manera. Se nos enseñó a despreciar a todo experto. Esto fue un error colosal y aprendimos la lección (una valiosa) a un gran costo. En ningún otro campo fuera de "Biblia" imaginas confiar a ti mismo a una persona no experta, quien, no obstante, afirme que sabe lo que está diciendo. Él se animó en este autoengaño, y esto continúa, por los seguidores de confianza y crédulos, que por lo general sabían tan poco de griego y hebreo como lo hizo Herbert Armstrong.

Pontificaciones de Armstrong (como las de Víctor Pablo Wierwille del Camino Internacional sobre un tema diferente) en el Sábado en Colosenses 2:16 son notables ejemplos de forzar el lenguaje al punto de la ruptura. El problema: ¿Cómo conciliar Uno con dos o uno con tres?
Hemos visto que Elohim significa el Único Dios y no va a ceder a cualquier intento de forzar un soporte para una Trinidad o Dios-Familia de dos o más. El problema fundamental sigue siendo para todos los suscriptores de la Trinidad o Binidad ("dos Dioses en la Familia de Dios") en cuanto a cómo tres X puede ser una X. Esto es lógicamente imposible. Pero el credo de Atanasio, que habla del Padre es Dios, el Hijo es Dios y el Espíritu Santo es Dios, "y sin embargo, estos no son tres dioses, sino un solo Dios" nos pide que disfrutemos de tonterías ilógicas.

Como Geoffrey Lampe, Regius Profesor de Teología en Cambridge comentó con humor británico comedido: "La declaración clásica de la doctrina de la Trinidad, el llamado credo de Atanasio, concluye:" Esta es la fe católica, que a menos que un hombre crea fielmente no puede ser salvado 'Esto se ha parafraseado en lenguaje menos digno:'. Acepta mi modelo o haré que lo hagas ', o más bien,' Este es el modelo de Dios:. acéptalo o lo haré que lo hagas '"1

Las horribles, amenazantes palabras del credo de Atanasio hablan en voz alta sobre el espíritu que se había apoderado de la Iglesia. Piense en esto y advierta a sus hijos. Las iglesias han sido increíblemente crueles con esas almas nobles que desafiaron la proposición extraordinaria que Dios es más de una persona y que Jesús es 100% Dios y 100% hombre. Quemaron los disidentes, los exiliaron, les apartado del ministerio e incluso aprobaron leyes del Parlamento en contra de ellos. Puedes consultar esta historia atroz de la violencia asesina sin sentido en el nombre de Jesús.

Volviendo a nuestro tema: ¿Qué, pues, si la Trinidad o Binidad significa 3 X o 2 X = 1 Y? Esto es lógicamente posible, pero ¿qué significa en términos de la definición de X e Y? Usted necesita toda esta información, y más, si usted es serio acerca de ganar miles de millones de almas en la tierra, que por su propia bendición necesitan comprender que hay un único y verdadero Dios. Sobre la admisión de los mejores expertos trinitarios contemporáneos, nadie ha sido capaz de explicar en qué sentido significa Dios es uno y en qué sentido diferente más de uno. Así, el máximo exponente de la Trinidad entre los evangélicos contemporáneos admite la desesperación de la situación.

El Profesor Millard Erickson escribió Dios en Tres Personas: una interpretación contemporánea de la Trinidad (1995). Por todos los medios posea este libro y comprométase a un estudio a fondo del mismo. Primero Erickson comenta sobre el estado de la Trinidad en la mente de un feligrés promedio: "Es una cuestión de saber si creen o no creen la Trinidad, porque ellos no saben lo que dice la doctrina." Nadie les ha predicado a esta doctrina central. "Los cristianos que creen que esta extraña doctrina parece incoherente." (¿Estaría Dios contento con eso ?!) "Podemos hacerla parcialmente comprensible ..." "Puede que no sea mucho más cerca de ser capaz de articular exactamente lo que queremos decir con esta doctrina [de la Trinidad] que los delegados de los Concilios de Nicea y Constantinopla" (p. 19).

Erickson adelante escribe: "Aunque [Stephen Davis, un lógico] no sostiene dogmáticamente que la doctrina no puede ser demostrada ser coherente, afirma que esto aún no se ha logrado" (p 256.). "Davis ha examinado las principales explicaciones contemporáneas, y, habiéndo encontrado que no logran lo que pretenden hacer, ha sido honesto en reconocer que él siente que está tratando con un misterio. Al hacerlo, él tal vez ha sido más sincero de
lo que muchos de nosotros, que cuando se pulsa se puede tener que admitir que realmente no sabemos de qué manera Dios es uno y en qué diferente manera Él es tres "(p. 258). "Decir que la doctrina ha sido revelada es un poco demasiado fuerte, sin embargo, al menos con respecto a la revelación bíblica" (p. 258). "Simplemente no es posible explicar [la Trinidad] inequívocamente. Lo que se debe hacer es ofrecer una serie, todo un surtido de ilustraciones y analogías, con la esperanza de que algún discernimiento se llevará a cabo. Debemos acercarnos a la cuestión desde varios ángulos, 'mordisqueando el significado' de la doctrina, por así decirlo ... También puede ser necesario, con el fin de transmitir el significado inusual involucrado en esta doctrina, utilizar lo que para los filósofos analíticos sería en plazo
'lenguaje lógicamente extraño. "Esto significa utilizar el lenguaje de tal manera que intencionalmente cometa errores gramaticales. Por lo tanto, he dicho a veces de la Trinidad, 'Él son tres, "o" Ellos es uno. "Porque tenemos aquí un ser cuya naturaleza cae fuera de nuestra comprensión habitual de las personas, y que la naturaleza sólo puede quizá ser expresada adecuadamente por el uso lenguaje que llama la atención sobre el carácter casi paradójico del concepto "(p. 268-270).

Pero esta es la desesperación. ¿Dónde dice la Biblia que Dios rompe las reglas de la gramática con el fin de revelarse a sí mismo y cuántos Él es? Erickson se ha rendido del método gramatical. Dios nos habla en términos que están destinados a revelar la verdad a nosotros, no nos confunde. Se nos recuerda aquí la afirmación de GT Armstrong que Elohim (Dios) debe ser tomado como plural que resulta en "Dioses, creó" en Génesis 1: 1.
Confío en que el lector notará el ¡politeísmo descarado! Pero millones no se inmutaron.

Cuánta razón tiene el Dr. Colin Brown, del Seminario Fuller cuando en un famoso artículo sobre la ortodoxia, señaló que la mayoría de los feligreses "posponer pensar en la Trinidad [¡que es Dios!] Durante el mayor tiempo posible ... La otra forma de hacer frente a la Trinidad es practicar triteísmo [creencia en tres dioses], en todo menos en el nombre "(Ex auditu, 1991). Entonces, ¿cuántos YHVHs ve usted, como lector de estas líneas? Si usted dice "Uno", entonces uno podría preguntarse inmediatamente: "Bueno, usted seguramente sabe que el Padre es YHVH. Pero también parece obligado a creer, como buen evangélico, que cree en la Biblia, miembro congregante de pleno derecho, que Jesús es YHWH. "Eso suena terriblemente como dos YHVHs". ¿Qué tan bien le irá a este partido cuando les enfrentamos a Jesús y su propia declaración, propuesta por un compañero Judío, que "el Señor nuestro Dios es el único Señor [Jehová]"? Usted encontrará esta declaración clásica de la creencia de Jesús en Marcos 12:29. Jesús estaba confirmando lo que todo buen Judío sabe hasta nuestros días. La Trinidad debería impedir a los Judíos aceptar al Jesús de las Iglesias como Mesías. Jesús nunca afirmó ser Dios, un segundo Dios!

¡Cuidado con las "Raíces judías"!

Las "Raíces hebreas". Regresión a Moisés: El Peligro de Reescribir la Escritura
por David Maas
 TAGS:undefined

El afán de usar palabras y nombres hebreos clave en lugar de términos en inglés (o español, francés, etc.), junto con los factores ideológicos y doctrinales, tiene voces alegando que el Nuevo Testamento fue escrito originalmente en hebreo. Esto se convierte en una "pendiente resbaladiza" por la cual los incautos caen en trampas mucho más graves. La insistencia equivocada sobre el uso de términos hebreos está en marcado contraste con el griego del Nuevo Testamento. Ni una sola vez los autores del Nuevo Testamento usan la forma hebrea de "Jesús". Sin dudarlo el Nuevo Testamento usa la forma griega, o "Iesous" ("isus" en la pronunciación griega moderna) más de novecientas veces, la palabra griega para "Dios" ho theos (1,300+ veces) y "Señor" o Kyrios (700+ veces).

Los equivalentes hebreos para "Dios" (Elohim, el, eloah) y "Señor" (Adonai) nunca se usan.
Del mismo modo, a pesar que "Mesías" transcrito en letras griegas se encuentra dos veces en el Evangelio de Juan (1:41, 4:25), su equivalente griego "Cristo" o Christos se utiliza aproximadamente 530 veces. Además, tanto Juan 1:41 y 4:25 traducen "mesías" para la audiencia de habla griega original de ese evangelio ("que traducido es, Cristo"). Un rechazo sutil del Nuevo Testamento subyace en cualquier intento de evitar estos simples hechos. El Nuevo Testamento ofrece ejemplos de líderes de la iglesia primitiva de habla griega, como Pablo en el Areópago, donde incluso cita a un poeta griego pagano (Hechos 17: 22-31, 21:37), para hacer su punto. Hechos describe a Judíos helenizados en la iglesia primitiva que hablaba griego incluyendo Esteban (Hechos 6: 1-6).

Aunque el Nuevo Testamento ofrece una clara evidencia de que Jesús hablaba arameo (Marcos 15:34), hay indicadores que también habló por lo menos algo de griego (Juan 12: 20-24). ¿Y cómo, para el caso, cómo Jesús hizo para comunicarse con la mujer sirofenicia si él no entendía griego (Mat. 15:22, Marcos 7:26)? Ella se identifica tanto Cananea como griega (Hellenis), es decir, una gentil helenizada. El Nuevo Testamento no proporciona ninguna base en absoluto para insistir en el uso estricto de las formas hebreas de nombres y términos. Ninguna duda se pone de manifiesto por parte de la iglesia primitiva de usar griego u otros términos y lenguas no hebraicos cuando sea necesario para la difusión del
Evangelio. En todo caso, la iglesia primitiva utiliza todas las herramientas lingüísticas a su disposición con gran efecto. Como escribió Pablo: "Para los Judios me hice como un Judio, para que pueda ganar Judios; a los que están bajo la Ley como bajo la ley, aunque yo no estoy bajo la ley ... vengo a ser todas las cosas a todos los hombres, para que de todos modos salve a algunos "(1 Cor. 9: 20-22) .

¿Cuál es la evidencia para el idioma original del Nuevo Testamento?

En primer lugar, todos los supervivientes manuscritos antiguos del Nuevo Testamento o partes del mismo están en Griego.1

En segundo lugar, porque el cristianismo era una obra misionera orientada a la religión del Nuevo Testamento que fue traducido a otros idiomas, según sea necesario, como al siríaco, latín y versiones coptas. Estas son todas las traducciones de los originales griegos, no Hebreos.2

En tercer lugar, los padres de la iglesia de finales de los siglos primero y segundo escribieron cartas en griego en el que se alude o citan pasajes del Nuevo Testamento, también en griego (por ejemplo, 1 Clemente, la Didajé, Bernabé, Policarpo de Esmirna y el Pastor de Hermas).3

En cuarto lugar, el Nuevo Testamento no da ninguna indicación de ser uno Hebreo ya que había caído en desuso incluso entre Judios palestinos. Debido a la propagación del helenismo y la lengua griega bajo los reinos griegos anteriores, el idioma griego se hablaba en todo el mundo romano, sobre todo en la mitad oriental del Imperio. El Griego se convirtió en el lenguaje estándar del comercio. Era tan extendida que los magistrados romanos comúnmente publicaban edictos tanto en latín y en griego, aunque el latín era el idioma oficial del gobierno romano. Aunque no todo el mundo en el Imperio hablaba griego, fue utilizado más ampliamente que otros idiomas. Para una nueva religión comprometida con la difusión de su mensaje a los pueblos de cada nación y cultura, el griego sería la opción más obvia y práctica para un medio de comunicación.

El Hebreo sería una opción más práctica. El uso de términos hebreos hoy puede sonar "auténtico", incluso aprenderlo. Pero es una cubierta para una degradación insidiosa de la Escritura inspirada griega que Dios nos ha dado. En cuanto a la evidencia de un original hebreo; primero, no hay manuscritos hebreos antiguos existentes del Nuevo Testamento.

En segundo lugar, no hay antiguas traducciones de los originales hebreos al siríaco, latín, copto, etc. En tercer lugar, mientras que varios padres de la iglesia más tarde afirman que Mateo fue escrito en hebreo, todos fueron dependientes de un presupuesto sin fundamento y ambiguo de Papías de Hierápolis reportado por un historiador aproximadamente doscientos años después de la 'muerte de Papias'. Los escritos de Papias fueron perdidos en el pasado distante, la exactitud de la breve y enigmática cita de Eusebio 'no puede ser verificada independientemente.

En cuarto lugar, es de nuevo un punto de vista práctico. A la luz del mandato de Jesús de predicar el Evangelio a todas las naciones, la escritura o la traducción de documentos fundamentales de la iglesia al hebreo tendría poco sentido.

Nos preocupa que algunos de los que se introducen en el pseudo-aprendizaje que va más allá del testimonio del Nuevo Testamento griego pueden ser atraídos hacia una mentalidad de culto desafortunado y en última instancia contraproducente. Lo que es notable acerca de las reclamaciones de un supuesto original hebreo del Nuevo Testamento es la falta de pruebas sustantivas para ello. La idea de un original hebreo no puede explicar por qué varios autores del Nuevo Testamento transliteraron arameo (o hebreo) a términos en letras griegas y luego fueron traducidos para una audiencia de habla griega. Y el amplio uso de la Septuaginta griega en el Nuevo Testamento no tiene sentido si el Nuevo Testamento fue escrito originalmente en hebreo!

En resumen, la evidencia del griego como el idioma original del Nuevo Testamento es sustancial, extensa, incluso abrumadora. Por el contrario, la evidencia de un original hebreo o arameo es prácticamente inexistente y asciende a un presupuesto ambiguo y no corroborado de Papias de Hierápolis, que en la mayoría de los consejos da la posibilidad de un original arameo o hebreo del Evangelio de Mateo únicamente.

¿Por qué todo este asunto? Se incluyen en las afirmaciones de que el Nuevo Testamento fue escrito originalmente en hebreo insinuaciones de que el griego del Nuevo Testamento contiene "corrupciones" de ideas paganas introducidas por la iglesia más tardía y en gran parte gentil. Entonces se hace necesario "corregir" estas supuestas corrupciones usando el (! No existente!) hebreo original. Repetimos: no hay "original" hebreo; no hay ejemplar hebráico o copias existentes del mismo que puedan ser utilizados para "corregir" el griego del Nuevo Testamento. El mejor de los proponentes de esta afirmación sólo puede especular sobre lo que ellos suponen, piensan o esperan que el hebreo "original", diga. Esto es mera conjetura y confunde y divide.

Cuando existe evidencia real de la corrupción en algunos versículos del Nuevo Testamento, los estudiosos tiene todo el derecho de investigar, como ya se ha hecho muy bien. El procedimiento es menos útil para personas que tienen poco o ningún entrenamiento formal en el lenguaje bíblico para ponderar! La agenda satánica real es: socavar la confianza cristiana en el griego del Nuevo Testamento como la Sagrada Escritura, para dejar a los creyentes con casi nada de pie, porque si no tenemos copias fiables y precisas de lo que enseñaron Jesús y los Apóstoles, entonces no tenemos una fuente objetiva y confiable para la recta conducta y creencia cristiana. En ese punto el cristianismo desaparece, ya que su autoridad inspirada se ha eliminado

1 Bruce Metzger, El texto del Nuevo Testamento, Oxford University Press, 1968, pp 36-66.; Philip Comfort, Early Modern Manuscritos y Traducciones de la NT, Baker, 1990.
2 Metzger, El texto del Nuevo Testamento, pp 67-81.; Metzger, las primeras versiones del Nuevo Testamento, Oxford University Press, 1977; Kurt y Barbara Aland, el texto del Nuevo Testamento, Eerdmans, 1989, pp. 185-221.
3 Metzger, Canon del Nuevo Testamento, Clarendon Press, 1997, pp. 39-67.
4 Aland, p. 52; A. Robertson, Gramática del griego NT, Broadview Press, 1934, pp. 76-139.
5 Aland, p. 52.
6 Floyd Filson, Comentario al Evangelio según San Mateo, Adam & Charles Negro, 1971, p. 16.